November 2012     You are subscribed as %%emailaddress%%

Success Story: Translations that Matter

Translations for Archdiocese of Toronto

The Archdiocese of Toronto reached out to us to translate important documentation for the Canonization of the 1st North American Aboriginal Female Saint. Technovate Translations was on hand to translate important documentation and information for Canadian citizens ahead of the international canonization ceremony, televised from Rome.

The Archdiocese of Toronto turned to Technovate for assistance. It was a tight deadline with no extensions possible but we were able to complete the translation in time for the Archdiocese of Toronto to coordinate their efforts in getting our translations printed and distributed.

"Having worked with Technovate in the past, we were confident we could rely on them to competently turn over our materials quickly and accurately," says communications manager Bill Steinburg. "Our deadlines were met and our materials were well received."

Just another example of how our quick response, 24 hour customer service and a quality delivery made this happen.

Technovate Translations is estatic about being able to be a part of history in the making.

3 Reasons Why You Should Expect Your Translation
Service Provider to Be Certified CAN/CGSB-131.10 -2008 or EN 15038

Language Industry Certifications

Language industry certifications are a mark of quality that shows consumers that a company meets the highest industry standards. Because you care about the quality of the products you purchase, it's important that you expect the Translation Service Provider (TSP) you hire to be certified by a translation governing body. In Canada the leading certification that offers public proof that a TSP follows accredited professional standards is the CAN/CGSB-131.10. -2008 In the United States the translation certification that is most respected and recognized is the EN 15038 (European Standard).

Both standards define the process requirements for the provision of translation services by TSPs. They define requirements throughout the entire fulfillment process of a translation. This includes all steps from request for quote through to delivery of the service that meets the customer's requirements

So, why is being certified for these standards important?

TSPs undertaking the certification process must be transparent and reveal their processes and procedures to outside scrutiny before being certified, and again every two years to ensure that these industry standard procedures are being followed.

The rise of the internet has allowed many offshore individuals and businesses to compete in the North American market, but without the high quality business practices that guarantee top tier results. The attention to detail and effective practices legitimate TSPs use to avoid translation problems are often absent from these offshore, low-cost competitors. This can create problems when using uncertified websites that focus primarily on low price at the expense of quality.

This is why you need a certified TSP. What are the benefits of hiring a certified TSP?

  1. Clear and documented translation procedures.
    These procedures ensure that the TSP implements best practices for the industry to ensure the quality of the product.

Are you pleased with our Service?

Show your appreciation by adding us and following us online with our social media accounts. We can be found on Google +, Facebook, and Twitter. If there's something interesting you would like to tell us or share with us, we would like to know.

Find us here:

Technovate Translations

In This Issue

Translations that Matter
Technovate Translations deliver for the Archdiocese of Toronto with great results!

3 Reasons Why You Should Expect Your Translation Service Provider to Be Certified CAN/CGSB-131.10 -2008 or EN 15038
The next time you look at translation services remember to compare apples to apples and don't be afraid to ask questions about translation certifications.

How Translation Services Helped Dubai to Grow
Investing in translation services into or out of Arabic can help make doing business in Dubai much easier and more profitable.

  1. Proper corrective action procedures.
    Certification requires a TSP to have in place a procedure addressing client communication about the translation after delivery. This includes specific forms and procedures to handle discrepancies and questions, and all must be approved to receive certification.

  2. Specific guidelines that ensure high quality.
    This separates high quality TSPs from offshore and low cost upstarts that have no obligation to hire qualified translators with relevant professional experience. Only certified TSPs are obligated to implement quality control measures to review their translators' work.

There is no comparison between the uncertain results of an uncertified TSP and what you are guaranteed to receive from a certified TSP. Certified TSPs will most likely also possess errors and omissions insurance that shows they're in the industry to stay and stand behind their product. The next time you look at translation services remember to compare apples to apples and don't be afraid to ask questions. You're the client and deserve answers that satisfy all of your concerns.

How Translation Services Helped Dubai to Grow

How Translation Services Helped Dubai to Grow

Located in the United Arab Emirates, Dubai has emerged not just as a major regional center but as an economic powerhouse and a central point of investment for businesses looking to work in the Middle East. With the emirate's investment in modern infrastructure and its commitment to political and economic stability, Dubai is attracting more direct foreign investment (DFI) now than ever before. Much of this has been made possible as a result of superior translation services.

Three major sectors of the Dubai economy are real estate, tourism, and gold trading. As a result of these major industries, Dubai has a global reach that makes it an important player on the world economic stage as well as an attractive center for investment from firms around the world. Its architectural masterpieces, including the Burj al Arab seven star luxury hotel and the world's tallest building, the Burj Khalifa, are world famous symbols of Dubai.

Dubai currently ranks in the top fifty richest cities in the world and top fifty best places for foreign investment, ranking first for financial hubs in the Middle East. Symbolic of its growing place in the world economy, Dubai's airport traffic volume grew 13% last year, serving more than five million passengers.

Dubai businesses and the Dubai government understand that the key to attracting DFI is creating an environment that is friendly to international business. As a result of Dubai's policies, more than 80 percent of the emirate's population of nearly four million is foreign-born, representing more than 150 nationalities. Obviously, such a situation makes translation services not just useful but essential for the smooth running of the city and its economy.

As a member of the UAE, Dubai's official language is Arabic, but as a hub for international business, the city engages in significant English language business and English is one of the city's most widely-spoken languages. Consequently, there is a significant need in Dubai for translation services, not just for Arabic and English, but for the city's many other languages, including Hindi, Urdu and Tagalog.

Dubai is an important center for Middle East investment, and its diversity, combined with its economic reach, make it an attractive place for direct foreign investment as well as tourism. As a result, investing in translation services into or out of Arabic can help make doing business in Dubai that much easier and more profitable. Visit us online

To unsubscribe, please click here.   ©